OOC: names
May. 6th, 2008 07:54 pmThe Russian Name - Handle with Care
Extract: The title "Comrade" (tovarishch) is reserved strictly for use among Soviet citizens. The appropriate title for foreigners or for use in pre-Revolutionary settings is "Gospodin" or feminine "Gospozha," which is roughly equivalent to the English courtesy titles Mr. and Ms.
Names in Russian Empire, Soviet Union and CIS countries
Yesfir/Esfir = no official nicknames (thanks, internet)
Esya = casual
Eska = insult/"rather coarsely friendly way among certain groups"
Esinka/Esushka = family members/extremely close friends/lovers
Shostakya (??) = close friends
Callsign: Sapsan (peregrine falcon)
Extract: The title "Comrade" (tovarishch) is reserved strictly for use among Soviet citizens. The appropriate title for foreigners or for use in pre-Revolutionary settings is "Gospodin" or feminine "Gospozha," which is roughly equivalent to the English courtesy titles Mr. and Ms.
Names in Russian Empire, Soviet Union and CIS countries
Yesfir/Esfir = no official nicknames (thanks, internet)
Esya = casual
Eska = insult/"rather coarsely friendly way among certain groups"
Esinka/Esushka = family members/extremely close friends/lovers
Shostakya (??) = close friends
Callsign: Sapsan (peregrine falcon)